|
Я, честное слово, с детства помню, что посещение сего курорта является мечтой любого француза, а батюшка, будучи более французом, чем любой британец по воспитанию и происхождению от прекраснейшей матушки своей, ни разу за свою сознательную жизнь так и не возвратился в излюбленнейшее месте знакомства родителей своих, по воле матушки моей и супруги своей предпочитая путешествия в Миср, но в следующем году, завершив путешествия с батюшкой, я, честное слово, продолжу наблюдения. Агенты мои выяснились престранные вещи. В доме Фламбо была обнаружена скрываемая от общих визитов и великолепно оборудованая лаборатория крови. Действие сие, конечно же, совершенно дозволительное и даже безобидное. Составлять собственные анализы дезосерибозовых кислот на Паддок-стрит и к КорниХоуг-Роуд приезжают совершенно разнообразные персоны. Мои агенты заметили там и герцога Сучжоу А Пан Ина, и герцога Великой империи Цин Си Гу с герцогом Цяо Тоу, и монгольских буснутугов герцога Чжан Ет и герцога Хучэй Оночтоя и даже двух турецких ашагов Маденкёя и Чатака. Посему нам стоит призадуматься, что персона журналиста Чехова значительно опаснее, чем ты полагаешь, и средства, кои невесть откуда появились у него для путешествия по многим городам монархии твоей, получены весьма непростым, а, вполне возможно, и преступным путем, и не стоит тебе сетовать на строгий народный, общественный суд, коий ты сам же и позволил себе, роскошествуя, собрать, бо ерничания господина Чехова перед общественными заседателями и его небольшие вирши о них, возможно, имеют под собой не желание загнанного зверька уколоть нападающих, как ты сие мне описал, но ощущение безнаказанности и осознание собственной силы в будущем, на кое тебе много указали общественные заседатели. В бумагах его супруги мои агенты также нашли, что происхождение его, возможно, относится к известному нам с тобой графу Гете, не менее известному своими безобразиями в Париже, нежели герцог Фламбо. Присматривать за сим господином нам с тобой необходимо построже." Я многократно поблагодарил Георга за сию весьма важную, хотя, как мы оба понимали, и частную информацию. Журналист Чехов, действительно, в часы проведения суда много исторических аффиниций экономического и социального существования Всероссийской монархии к Королевству Франции периода правления Людовика Возлюбленного использовал и даже титулования "Возлюбленный" толковал, как предвестие будущих тяжестей монархии, на кои предвестия французам стоило бы обращать внимание более, чем на конструкционные изыски в архитектуре их городов, кои появились благодаря архитектурному таланту их монарха. Я уже и в дневнике писал неоднократно, что многая времени потратил на оспарение сего факта, дабы обучить нацию, вверенную мне, в познании монархических тонкостей, чем улучшить общий уровень образованности в традициях мировой политики, а, возможно, и дабы лишний раз похвастаться собственным непростым происхождением, бо титул "Благодатный" присвоен мне по второму государственному имени моему, кое относится к происхождению моему от старшей принцессы Королевства Гана и старшей принцессы Королевства Намибия, совпадая с происхождением Людовика Возлюбленного, также получившего второе свое государственное имя от прародителей своих с африканского и аравийского континента, бо матушка его принцесса Тасад, вела происхождение свое от правящих семей Королевства Оман и Королевства Сирия. Я уже много сетовал, что решившись посадить журналиста и весьма неплохо писателя, обрел я многая публичности, но уж публичности, ведомой от графа Гете и Дантона, помилосердствуйте, во все я не желал и даже бы убоялся! Определенно, стоит мне заинтересоваться происходящим на Мосскрофт-Авеню! В сем решении поддержал меня и Его Светлость князь Георгий Георгиевич, коий все свое шестидесятипятилетие просидел с нами, юными следователями, за одним столом, обсуждая финансовые и общественные подоплеки расследований Георга, за что получил девятнадцать сердитых нагоняев и внушений от прекрасной супруги своей Ее Светлости принцессы Благостной империи Ниппон и дочери засах-дарги Монг
|
|
|